
Ode à l'humanité
Toute gaieté quand nous
Sommes ensemble
Toute beauté
Quand nos coeurs s’assemblent.
Nous ensemble c’est un rêve il semble
Un rêve qui n’arrête jamais
Toi et moi
Que nous partagions l’éternité.
Ah...la, ah terra.
Toute gaieté
Quand nous sommes ensemble
Sur la rive en fleurs
Quand nous sommes ensemble
Toute beauté
Quand nos coeurs s’assemblent
Sur la rive en fleus
Quand nos coeurs s’assemblent.
Nous ensemble c’est un rêve il semble
Un rêve qui n’arrête jamais
Toi et moi
Que nous partagions l’éternité.
Ah...la, ah terra.
Oda a la humanidad
Toda la alegría cuando nosotros,
Estamos juntos,
Toda la belleza,
Cuando nuestros corazones se ensamblan.
Nuestra unidad es un sueño que aparece,
Un sueño que nunca va a parar,
Tú y yo,
Que nosotros compartimos la eternidad.
Ah...la, ah tierra.
Toda la alegría,
Cuando nosotros estamos juntos,
En la orilla durante su floración,
Cuando nosotros estamos juntos,
Toda la belleza,
Cuando nosotros estamos juntos,
En la orilla durante su floración,
Cuando nosotros estamos juntos,
Nuestra unidad es un sueño que aparece,
Un sueño que nunca va a parar,
Tú y yo,
Que nosotros compartimos la eternidad.
Ah...la, ah tierra.
í.
Traducción no oficial....!!!!!